小学生作文网 -> 六年级作文 -> 想象作文 -> 啄木鸟的心痛

啄木鸟的心痛

  • shì
  • tōng
  • de
  • zhuó
  • niǎo
  •  
  • gēn
  • sēn
  • lín
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • zhuó
  • niǎo
  • 我是个普通的啄木鸟,跟森林里所有的啄木鸟
  • yàng
  •  
  • měi
  • tiān
  • gěi
  • shēng
  • le
  • chóng
  • de
  • shù
  • kàn
  • bìng
  •  
  • zhè
  • shì
  • hěn
  • 一样,每天给生了虫的树木看病。这可是个很
  • zhòng
  • yào
  • de
  • gōng
  • zuò
  •  
  • guǒ
  • chóng
  • zhù
  • le
  • shù
  •  
  • shù
  • huì
  •  
  • shù
  • 重要的工作,如果虫子蛀了树,树会枯死,树
  • dōu
  • le
  •  
  • jiù
  • méi
  • le
  • sēn
  • lín
  •  
  • méi
  • le
  • sēn
  • lín
  •  
  • jiù
  • méi
  • le
  • 都枯死了,就没了森林,没了森林,就没了我
  • de
  • jiā
  •  
  • jiù
  • méi
  • le
  • hóu
  • de
  • jiā
  •  
  • suǒ
  • yǒu
  • shēng
  • huó
  • zài
  • 的家,也就没了猴子和兔子的家,所有生活在
  • zhè
  • de
  • dòng
  •  
  • méi
  • le
  • jiā
  •  
  • 这里的动物,没了家。
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • jīn
  • tiān
  • kàn
  • jiàn
  • le
  • lìng
  • tòng
  • chè
  • xīn
  • fēi
  • de
  •   但是,今天我看见了令我痛彻心扉的一幕
  •  
  •  
  •  
  • dāng
  • jīn
  • de
  • yáng
  • guāng
  • mǎn
  •  
  • shì
  • jiān
  • wàn
  •   当第一缕金色的阳光洒满大地,世间万物
  • biàn
  • cóng
  • chén
  • shuì
  • zhōng
  • xǐng
  • lái
  •  
  • niǎo
  • ér
  • kāi
  • shǐ
  • fàng
  • shēng
  • chàng
  •  
  • dié
  • kāi
  • 便从沉睡中醒来。鸟儿开始放声歌唱,蝴蝶开
  • shǐ
  • zhǎn
  • xiàn
  • yōu
  • měi
  • de
  •  
  • zǎo
  • chén
  •  
  • zǒng
  • shì
  • zhè
  • yàng
  • de
  • 始展现自己优美的舞姿。早晨,总是这样的和
  • xié
  •  
  • měi
  • hǎo
  •  
  • 谐、美好。
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • liàng
  • chē
  • de
  • shēng
  • yīn
  • le
  • sēn
  •   “嘟、嘟、嘟”一辆卡车的声音打破了森
  • lín
  • de
  • xié
  •  
  • niǎo
  • ér
  • men
  • cōng
  • cōng
  •  
  • dié
  • zài
  • fēi
  • 林的和谐。鸟儿们匆匆离去,蝴蝶也不再飞舞
  •  
  • chē
  • shàng
  • tiào
  • xià
  • lái
  • rén
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • shēn
  • chuān
  • lán
  • gōng
  • zuò
  • 。车上跳下来一个人,只见他身穿蓝色工作服
  •  
  • tóu
  • dài
  • dǐng
  • shé
  • mào
  •  
  • zuǐ
  • diāo
  • zhe
  • xiāng
  • yān
  •  
  • jiān
  • shàng
  • káng
  • zhe
  • ,头戴一顶鸭舌帽。嘴里叼着香烟,肩上扛着
  • bǐng
  •  
  • xiàng
  • sēn
  • lín
  • zǒu
  • lái
  •  
  • zǒu
  • dào
  • shù
  • qián
  • 一柄利斧,向森林里走来。他走到一棵大树前
  •  
  • gāo
  • wǎn
  • xiù
  •  
  • lún
  • le
  • sàn
  • zhe
  • yín
  • guāng
  • de
  • tóu
  • ,高挽起袖子,抡起了他那散发着银光的斧头
  •  
  • shēn
  • xiàng
  • qián
  • qīng
  •  
  • shǐ
  • jìn
  • xiàng
  • shù
  • gàn
  •  
  • shù
  • dāng
  • chǎng
  • ,身体向前一倾,使劲向树干劈去。大树当场
  • jiù
  • yīn
  • wéi
  •  
  • shī
  • xuè
  • guò
  • duō
  •  
  • ér
  • dǎo
  • shēn
  • wáng
  • le
  •  
  • suí
  • hòu
  •  
  • shù
  • 就因为“失血过多”而倒地身亡了。随后,树
  • zài
  • de
  • xià
  • jiē
  • de
  • dǎo
  • xià
  •  
  •  
  • hōng
  • hōng
  • 木在他的利斧下一个接一个的倒下,那“轰轰
  •  
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • zhèng
  • shì
  • shù
  • zài
  • lín
  • qián
  • de
  • tòng
  • de
  • shēn
  • yín
  • ”的声音,不正是树木在临死前的痛苦的呻吟
  • ma
  •  
  • guǎn
  • shù
  • yǒu
  • duō
  • téng
  •  
  • gōng
  • huì
  • zhī
  • dào
  • 吗?可不管树木有多疼,那伐木工也不会知道
  •  
  • gōng
  • yōu
  • rán
  • de
  • xiào
  • zhe
  •  
  • rán
  • zài
  • kǎn
  • shù
  • 。那伐木工悠然自得的笑着,依然在砍伐树木
  •  
  • suí
  • zhe
  • sēn
  • lín
  • de
  • xiāo
  • shī
  •  
  • dòng
  • men
  • kāi
  • shǐ
  • zhēng
  • xiān
  • kǒng
  • hòu
  • táo
  • 。随着森林的消失,动物们开始争先恐后地逃
  • zǒu
  • le
  •  
  • men
  • zài
  • shuō
  • zhe
  •  
  • men
  • de
  • jiā
  •  
  • 走了,它们也在诉说着:我们的家!
  •  
  •  
  • shēn
  • wéi
  • zhuó
  • niǎo
  • de
  • yǎn
  • jiān
  • de
  • zài
  • men
  • de
  • nǎo
  • dài
  •   身为啄木鸟的我眼尖的在他们的榆木脑袋
  • kàn
  • jiàn
  • le
  • sān
  • zhī
  • hài
  • chóng
  •  
  •  
  • tān
  • lán
  • zhī
  • chóng
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • 里看见了三只害虫,“贪婪之虫”、“自私之
  • chóng
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • zhī
  • chóng
  •  
  •  
  • běn
  • néng
  • de
  • fēi
  • dào
  •  
  • shǐ
  • jìn
  • 虫”、“无知之虫”,我本能的飞到那,使劲
  • de
  • zhuó
  •  
  • wàng
  • néng
  • gòu
  • xiāo
  • miè
  • sān
  • zhī
  • hài
  • chóng
  •  
  • bìng
  • tóng
  • shí
  • hǎn
  •  
  • 的啄。希望能够消灭那三只害虫,并同时喊:
  •  
  • zhè
  • dìng
  • yǒu
  • chóng
  •  
  •  
  •  
  • tóng
  • shí
  • rèn
  • shí
  • dào
  • men
  • duì
  • “这里一定有虫!”。同时我也认识到他们对
  • rén
  • lèi
  • de
  • wēi
  • hài
  •  
  • 人类的危害。
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • zhī
  •  
  • tān
  • lán
  •  
  • zhī
  • chóng
  •  
  •  
  • tān
  • lán
  •  
  • zhī
  • chóng
  • shì
  • yóu
  •   这是只“贪婪”之虫。“贪婪”之虫是由
  • rén
  • men
  • de
  • tān
  • lán
  • xīn
  • shēng
  • de
  •  
  • rén
  • men
  • tài
  • guò
  • tān
  • lán
  • jīn
  • qián
  •  
  • 人们的贪婪心滋生的。人们太过贪婪金钱,不
  • rèn
  • dài
  • jià
  • jiāng
  • shù
  • huà
  • zuò
  • jīn
  • qián
  •  
  • chuāi
  • de
  • yāo
  • bāo
  • 惜任何代价将树木化作金钱,揣入自己的腰包
  •  
  • de
  • yāo
  • bāo
  • shì
  • le
  •  
  • shù
  • què
  • jiǎn
  • shǎo
  • le
  •  
  • 。自己的腰包是鼓了,可树木却急剧减少了;
  • tóng
  • shí
  •  
  • zhè
  • shì
  • zhī
  •  
  • zhī
  • chóng
  •  
  •  
  • shǐ
  • rén
  • men
  • 同时,这也是只“自私之虫”。它使人们不顾
  • hòu
  • guǒ
  •  
  • zhī
  • rén
  •  
  • ér
  • guǎn
  • rén
  • de
  • gǎn
  • shòu
  • 后果,只图个人利益,而不管他人的感受如何
  •  
  • zhè
  • hái
  • shì
  • zhī
  •  
  • zhī
  • zhī
  • chóng
  •  
  •  
  • shǐ
  • rén
  • men
  • sēn
  • lín
  • ;这还是只“无知之虫”。它使人们不顾森林
  • yuán
  • jiǎn
  • shǎo
  •  
  • wǎng
  • luàn
  • kǎn
  • luàn
  •  
  • shǐ
  • 资源如何减少,也一如既往地乱砍乱伐,使得
  • shì
  • jiè
  • de
  • shù
  • de
  • shù
  • liàng
  • jīng
  • rén
  • de
  • xià
  • jiàng
  •  
  • rén
  • men
  • zhèng
  • 世界的树木的数量以惊人的速度下降!人们正
  • shì
  • zhōng
  • le
  • zhè
  • zhī
  • chóng
  • de
  • guǐ
  •  
  • shǐ
  • rén
  • men
  • zhī
  • dào
  • 是中了这几只大虫的诡计,它使人们不知道自
  • jiāng
  • yào
  • miàn
  • lín
  • de
  • miè
  • dǐng
  • zhī
  • zāi
  •  
  • cóng
  • zhè
  • fāng
  • miàn
  • kàn
  • lái
  •  
  • rén
  • lèi
  • 己将要面临的灭顶之灾。从这方面看来,人类
  • xiǎn
  • duō
  • me
  • de
  • zhī
  • ā
  •  
  • suī
  • rán
  • rén
  • men
  • zài
  • shù
  • dào
  • zhōng
  • le
  • 显得多么的无知啊!虽然人们在树木得到中了
  • shǎo
  • hǎo
  • chù
  •  
  • dàn
  • què
  • xiǎng
  • jiāng
  • lái
  • gāi
  • zěn
  • me
  • bàn
  •  
  • zhè
  • biàn
  • shǐ
  • rén
  • 不少好处,但却不想将来该怎么办。这便使人
  • men
  • zǒu
  • xiàng
  • le
  •  
  • jié
  • ér
  •  
  •  
  • 们走向了“竭泽而渔”。
  •  
  •  
  • hǎo
  • wàng
  • sān
  • zhī
  • chóng
  • huì
  • zài
  • chū
  • xiàn
  •  
  • zhè
  • yàng
  • rén
  •   我好希望那三只虫子不会再出现,这样人
  • lèi
  • nán
  • dào
  • hái
  • huì
  • shā
  • hài
  • men
  • me
  •  
  • 类难道还会杀害我们么?
  •  
  •  
  •   
     
    无注音版:啄木鸟的心痛
      我是个普通的啄木鸟,跟森林里所有的啄木鸟一样,每天给生了虫的树木看病。这可是个很重要的工作,如果虫子蛀了树,树会枯死,树都枯死了,就没了森林,没了森林,就没了我的家,也就没了猴子和兔子的家,所有生活在这里的动物,没了家。
      但是,今天我看见了令我痛彻心扉的一幕。
      当第一缕金色的阳光洒满大地,世间万物便从沉睡中醒来。鸟儿开始放声歌唱,蝴蝶开始展现自己优美的舞姿。早晨,总是这样的和谐、美好。
      “嘟、嘟、嘟”一辆卡车的声音打破了森林的和谐。鸟儿们匆匆离去,蝴蝶也不再飞舞。车上跳下来一个人,只见他身穿蓝色工作服,头戴一顶鸭舌帽。嘴里叼着香烟,肩上扛着一柄利斧,向森林里走来。他走到一棵大树前,高挽起袖子,抡起了他那散发着银光的斧头,身体向前一倾,使劲向树干劈去。大树当场就因为“失血过多”而倒地身亡了。随后,树木在他的利斧下一个接一个的倒下,那“轰轰”的声音,不正是树木在临死前的痛苦的呻吟吗?可不管树木有多疼,那伐木工也不会知道。那伐木工悠然自得的笑着,依然在砍伐树木。随着森林的消失,动物们开始争先恐后地逃走了,它们也在诉说着:我们的家!
      身为啄木鸟的我眼尖的在他们的榆木脑袋里看见了三只害虫,“贪婪之虫”、“自私之虫”、“无知之虫”,我本能的飞到那,使劲的啄。希望能够消灭那三只害虫,并同时喊:“这里一定有虫!”。同时我也认识到他们对人类的危害。
      这是只“贪婪”之虫。“贪婪”之虫是由人们的贪婪心滋生的。人们太过贪婪金钱,不惜任何代价将树木化作金钱,揣入自己的腰包。自己的腰包是鼓了,可树木却急剧减少了;同时,这也是只“自私之虫”。它使人们不顾后果,只图个人利益,而不管他人的感受如何;这还是只“无知之虫”。它使人们不顾森林资源如何减少,也一如既往地乱砍乱伐,使得世界的树木的数量以惊人的速度下降!人们正是中了这几只大虫的诡计,它使人们不知道自己将要面临的灭顶之灾。从这方面看来,人类显得多么的无知啊!虽然人们在树木得到中了不少好处,但却不想将来该怎么办。这便使人们走向了“竭泽而渔”。
      我好希望那三只虫子不会再出现,这样人类难道还会杀害我们么?
      

    小学生作文网 | 关于我们 | 联系方式 | 招聘信息 | 网站地图

    Powered by 小学生作文网www.5670.info© 2012 www.5670.info Inc.
    Copyright © 2020 10-20 小学生作文网